Отличие trip от journey. Travel, Trip, Voyage,Tour, Cruise and Journey: правила употребления, перевод, пример, отличие, разница в значении

Все мы любим путешествовать, но путешествия бывают разные: отдых в другой стране, рабочая командировка или поездка за город. В статье мы рассмотрим разницу между английскими словами travel, trip и journey.

Travel

Произношение и перевод:

Travel [ˈtrav(ə)l ] / [тревэл] - путешествие, поездка

Значение слова:
Передвигаться от одного места к другому

Употребление:
Мы используем слово travel , когда говорим о перемещении от одного места к другому, обычно когда они находятся на достаточно большом расстоянии друг от друга.

Это слово довольно широкого значения. Мы можем употреблять его, когда говорим о процессе путешествия в общем: подготовка, поездка, провождение времени в этой поездке. Например: Она долго готовилась к путешествию по Европе.

Пример:

He likes traveling by air.
Ему нравится путешествие на самолете.

Her interests are travel and photography.
Ее интересы - путешествие и фотография.

Trip

Произношение и перевод:

Trip / [трип] - поездка, путешествие

Значение слова:
Посетить место

Употребление:
Мы используем слово trip , когда говорим о поездке в какое-то место (туда-обратно) с определенной целью. При этом наша цель может быть: развлечься, получить удовольствие, а может иметь деловой характер и быть связана с рабочими делами. Например: Его поездка в Нью-Йорк была очень плодотворной.

Пример:

He postponed his trip to Boston.
Он отложил свою поездку в Бостон.

They told us about their trip .
Они рассказали нам о своей поездке.

Journey

Произношение и перевод:

Journey [ˈdʒəːni ] / [джэни] - путешествие, поездка

Значение слова:
Перемещение от одного места в другое

Употребление:
Мы используем слово journey , когда говорим о путешествии от одного места в другое. Чаще всего слово используется в британском английском. Обычно мы употребляем его в отношении поездок на длительное расстояние или регулярных поездок куда-то. Например: Ее путешествие в Китай было очень увлекательным.

Пример:

В чем разница?

Слово trip мы используем, когда говорим о поездке в какое-то место (туда-обратно) с определенной целью. Например: Они решили, что поездка в соседний город - отличный способ развлечься.

Слово travel мы используем, когда говорим о путешествии от одного места к другому, обычно когда эти места находятся на большом расстоянии друг от друга. Мы можем употреблять его, когда говорим о процессе путешествия в общем: подготовка, поездка, провождение времени в этой поездке

Слово journey мы используем, когда говорим о путешествии от одного места в другое. Оно похоже на слово travel, но чаще используется в британском английском. Например: Она отправилась в путешествие несколько дней назад.

Задание на закрепление

Вставьте правильные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Она целый месяц готовилась к этому ___.
2. Благодаря этой ___ они подписали новый контракт.
3. Каждое лето они отправляются в ___ по Европе.
4. Их ___ в Диснейленд принесла много радости.
5. ___ - это лучший способ узнать о культурах разных стран.
6. Эта ___ была очень долгой и вымотала его.

Hi, everyone! Из данной статьи вы узнаете, в чем заключается разница между словами «trip», «travel», «journey», «voyage» и «tour», их значения и способы употребления. Кроме того все это будет приправлено примерами, выражениями и итоговой таблицей. Let’s go!

Лето — отличный повод отправиться в путешествие, расслабиться и насладиться всеми прелестями долгожданного отпуска на песчаном пляже со стаканом прохладительного тропического коктейля. Но как объявить о своих планах на английском? Here are the following words. Choose wisely.

Trip

Перевод : «trip» - поездка; путешествие; экскурсия; плавание,

Употребление : когда подразумевают поездку в какое-то новое место, как правило, на короткий промежуток времени. После «trip» обязательно возвращаются домой.

Пример : Устойчивое выражение: «go on a trip » = отправиться в путешествие/поездку.

Jake went on a day trip to Ireland last Friday. He left at 5 a.m. and got back the same day.
В прошлую пятницу Джейк отправился в однодневное путешествие в Ирландию. Он выехал в 5 утра и вернулся в тот же день.

Nota bene : если вы решились на увеселительный «trip» в компании единомышленников, то это может быть и «excursion » [ɪk"skɜ:rʒn], т.е. короткая запланированная экскурсия, целью которой является посещение определенных мест в качестве ознакомления.

Will this year"s annual excursion be to Sydney?
В этом году мы поедем на экскурсию в Сидней?

Travel

Перевод: «travel» ["trævl] - путешествие; продвижение; странствование; рейс; командировка, передвижение; перемещение.

Употребление: используется для обозначения путешествия в общем смысле, т.е. перемещение из пункта «A» в пункт «B».

Зачастую это слово задействуется в качестве глагола .

Пример :

Being retired dad travels as much as he used to.
Будучи на пенсии, отец путешествует столько же, как и в прошлом.

Нередки случаи, когда «travel » употребляется и в роли неисчисляемого существительного.

А вот во множественном числе иногда встречается в разговорном варианте английского языка: ссылаемся в общем на путешествия, в которых побывал какой-то человек; подразумеваем продолжительные поездки из одного места в другое.

I have already met some gorgeous people on my travels .
Я уже повстречал несколько потрясающих людей во время своих путешествий .

C «travel» есть немало полезных словосочетаний. Вот некоторые из них:

travel light - путешествовать налегке;
travel a great widely - объехать много стран;
travel about - объехать, объезжать, колесить;
travel nut - заядлый путешественник.

Journey

Перевод : «journey» ["dʒɜ:rni] - поездка (преимущественно сухопутная); путешествие (сухопутное); рейс; разъезд, при этом, как правило, она должна быть довольно продолжительной по времени.

Употребление : От общего к частному. Когда вы путешествуете, то как правило, совершаете многочисленные поездки = «make journeys», из которых и состоит ваше «travel».

Пример :

Before continuing their journey guys stopped at the motel for a while.
Прежде чем продолжить свое путешествие , ребята на время остановились в мотеле.

Может употребляться в образном смысле.

The journey ahead will be arduous.
Путь , который ожидает нас впереди, нелегок.
How many obstacles did she have to overcome on her spiritual journey ?
Как много трудностей ей пришлось преодолеть вовремя духовного путешествия ?

Nota bene : во множественном числе будет «journeys », но никак не «journies ».

Voyage

Перевод : «voyage» ["vɔɪɪdʒ] - путешествие; плавание; морское путешествие; полёт (на самолёте); перелёт; рейс; странствования; жизненный путь.

Употребление : подразумевается длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место.

В настоящее время мы не так часто используем это слово, однако, ранее оно было более привычным для всех.

Пример :

Grandpa used to be the youngest sailor on his first voyage back in the days.
В былые времена, во время своего первого морского путешествия дедуля был самым молодым матросом.
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
Однажды мы сможем отправиться в путешествие на Марс.

Если же цель такого времяпровождения — насладиться видами океана, отдохнуть и получить удовольствие от пребывания на судне, то используются слово «cruise » .

Tour

Перевод : «tour» - путешествие; поездка; турне; экскурсия; тур; объезд; обход; круговое путешествие; осмотр (городов, музеев и т.п.).

Употребление : «Tour» обычно планируются и выбирается, в то время как «travel» — более свободное и спонтанное.

Будучи туристом, вы узнаете об истории и культуре определенного места, но в роли путешественника, вы можете накопить собственный опыт и узнать о вещах за пределами книг по истории и экскурсий гидов.

Пример :

I took an expensive tour of South Korea last year. I visited Seoul, Busan and Jeju. It was totally worth it!
В прошлом году я взял дорогой тур по Южной Корее. Посетил Сеул, Пусан и Чеджу. Это однозначно того стоило!

It"s a culinary tour of a pig"s digestive track.

А вот и полезные словосочетания с «tour»:

tour a fair - осматривать ярмарку;
tour all over - объезжать;
tour-basing fare - экскурсионный тариф;
tour highlight - туристическая достопримечательность;
tour coverage - туристическое страховое покрытие;
tour itinerary - туристский маршрут (путь следования туристов, включающий посещение различных исторических мест, культурных объектов, природных ландшафтов и т.п.).


Давайте разберем эти слова, а то многих они ставят в тупик, так как переводятся одинаково «Путешествие «,но есть значимая разница, давайте разберем!Поеееехали!

Trip

Словом trip мы будем называть

  • путешествие, рейс или поездку из одного пункта в другой

return/round trip — поездка в оба конца

round trip ticket - билет в оба конца

single trip - рейс в один конец

trip abroad — выезд за границу

Joe’s plan for hisr trip to England is complete. – Джо определился с поездкой в Англию.

  • короткую поездку, прогулку

day trip - однодневная поездка, экскурсия

It’ll be just a trip. – Это будет просто прогулка.

  • поездку во время отдыха

camping trip - туристический поход

holiday trip - поездка во время отпуска

acid trip - психоделическое путешествие

pleasure trip - увеселительная поездка

  • разного рода служебные или учебные поездки

business trip - командировка

field trip - научная командировка, производственная практика

foreign business trip - загранкомандировка

  • иногда под словом trip также имеется ввиду преодолеваемое за поездку расстояние

driver’s trip ticket - путевой лист

My trip to work is rather short. – Я быстро добираюсь до работы.

trip – поездка (на поезде, автобусе, лодке и т.п.) из пункта А в пункт Б обычно по какому-то делу.

Правильно говорить: take a trip , но: make a journey .

Обратите внимание! Слово trip не используется, когда речь идет о тяжелом или изнуряющем путешествии. В таких случаях используют expedition или voyage .

My boss has gone on the business trip to South America. – Мой босс уехал в командировку в Южную Америку.

Let’s go on a trip to the mountains this summer! – Давайте поедем в горы этим летом!

During our holiday we took a boat trip to the islands. – Во время отпуска мы совершили водную прогулку на острова.

Voyage

Словом voyage мы описываем длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место. Существуют такие выражения со словом voyage :

  • Maiden voyage – первый рейс корабля.
  • Sea voyage – морское путешествие.
  • Voyage of discovery – исследовательская экспедиция.
  • Distant voyage – путешествие в дальние страны.
  • Transatlantic voyage – трансатлантическое путешествие.
  • Space voyage – космическое путешествие.

The idea of going on a sea voyage fascinated him. – Мысль о морском путешествии приводила его в восторг.

On a voyage across the Atlantic the liner ran into an iceberg. – Во время плавания через Атлантический океан лайнер врезался в айсберг.

The Titanic sank on his maiden voyage. – Титаник затонул во время своего первого рейса.

Рассмотрим другие случаи употребления:

  1. Voyage чаще можно встретить в исторических контекстах, когда говорим о великих путешественниках или мореплавателях прошлого:
    His second voyage (1493-1496) led to the discovery of several Caribbean islands. – Его второе плавание (1493-1496) привело к открытию нескольких Карибских островов.Many voyages were made to the Indian Ocean during that period. – В то время совершались плавания к Индийском океану.A voyage around the world often took four or five years. – Часто кругосветное путешествие занимало четыре или пять лет.
  2. Также можно встретить слово voyage в контексте космических путешествий:
    A spacecraft will take you on a voyage through space. – На корабле можно совершить космическое путешествие.
  3. Voyage в значении «сухопутная экспедиция»:
    They set on a voyage of discovery to the Amazon rainforest. – Они отправились в исследовательскую экспедицию в тропические леса Амазонки.
  4. А так жу употребляется как путешествие во времениWe were dreaming of the voyage across time. – Мы мечтали о путешествии во времени
  5. жизненный путь, путешествие, длинною в жизнь, путь в философском смысле словаMy life voyage is coming to its end. – Мой жизненный путь подходит к концу.

Journey

Словом journey принято обозначать

  • длительное сухопутное путешествие, поездку

home journey - путешествие по стране

outward journey - заграничное путешествие

overnight journey - ночное путешествие

One should stop for frequent breaks on long journeys. – При длительных поездках нужно регулярно останавливаться, чтобы отдохнуть

  • путешествие в значении путь или перемещение

journey through time – перемещение во времени

  • journey также переводится как маршрут

journey speed - маршрутная скорость

  • слово journey встречается в следующих идиоматических выражениях

queen’s journey - игра «Путешествие королевы»

pie to eat on the journey - подорожник

forty-year-long journey through - сорокалетнее странствие

journey of the Magi - шествие волхвов

Trip короче чем journey, по ощущениям. Также может иметь смысл “поездка по работе”:

His daily trip to the bank.

Для британцев и американцев trip и journey по большому счету взаимозаменяемы. Но все-таки американцы предпочитают trip , а journey же больше нравится британцами (хотя британцы употребляют trip и journey одинаково часто).

Tour обозначает

  • путешествие или поездку, которая имеет определенную цель

barnstorming tour - агитационная поездка во время предвыборной кампании

goodwill tour - миссия, поездка доброй воли

shopping tour - поездка за покупками

shop tour - шоп-тур

store shopping tour - обход магазина

study tour - ознакомительная поездка, стажировка

educational tour - образовательная поездка

sightseeing tour - осмотр достопримечательностей

  • экскурсию

city tour - обзорная экскурсия по городу

guided tour - экскурсия с гидом

walking tour - экскурсия пешком

conducted tour — экскурсия с гидом

Joe wished to make the tour of England alone. – Джо хотел один совершить экскурсионную поездку по Англии.

  • поездку на гастроли

concert tour - гастроли

world tour - мировое турне

  • длительную прогулку, во время которой вы что-либо осматриваете, разглядываете

Felix gave Nelly a real tour of the house. - Феликс показал Нелли дом.

— организованную туристическую поездку

package tour - турпутевка, включающая проезд, питание и проживание

tour operator - туроператор

all-inclusive tour - поездка типа «ол-инклюзив тур»

Как и в русском языке, в английском слово cruise обозначает

  • круиз или морское путешествие с целью получить удовольствие, отдохнуть, повеселиться

passenger cruise liner - круизный лайнер

cruise ship - круизное судно

around-the-world cruise - кругосветное плавание

  • слово cruise также может использоваться вместо voyage для обозначения плавания

exercise cruise - учебное плавание

global cruise - кругосветное плавание

inland cruise - внутреннее плавание

polar cruise - арктическое плавание

Ну вот и все, надеюсь, прочитав статью, вы разберетесь во всех тонкостях употребления слов travel, trip, voyage, journey, tour и cruise.

Чаще всего используется в функции глагола и означает «путешествовать «, «передвигаться из одной точки в другую «. Очень редко используется в функции существительного.
I have to travel a lot for work.
Мне приходится много ездить по работе.

Надеюсь тема была полезной! С люовью,


TRAVEL

Travel чаще всего используется в функции глагола и означает «путешествовать «, «передвигаться из одной точки в другую «. Travel очень редко используется в функции существительного.

Например:

  • I really like to travel.
  • He travels frequently for work.
  • My sister is currently traveling through South America.

TRIP

Существительное Trip часто используется вместо слова holiday — «отпуск » (например, go on a trip — «поехать в отпуск «). Поездка туда и обратно, в основном на короткий промежуток времени.

Например:


Также Trip часто используется в связи с бизнес-поездками, поездками в командировки, и т.п.

Например:

  • I have to travel a lot for work. I am off on another business trip next week.
    (Мне приходится много ездить по работе. На следующей неделе я снова уезжаю в командировку) .

Если Trip используется в функции глагола, то он приобретает совершенно другое значение. Он означает «споткнуться «.

Например:

  • I tripped over the carpet and sprained my ankle.
    споткнулся о ковер и растянул лодыжку).

Используй глаголы “take” and “go on” вместе с trip, когда речь идет о:

  • A round-trip ticket — билет туда и обратно
  • A one-way ticket — билет только в одну сторону, без возвращения назад.

VOYAGE

Существительное Voyage означает долгую поездку по морю. Voyage очень редко используется в функции глагола.

Например:

  • The voyage to South Africa took over six weeks.

JORNEY

Существительное Journey означает «поездка на большое расстояние(возможно как часть путешествия или отдыха «, и чаще используется в британском английском, чем в американском английском.

Например:


Италия