На аренду в немецком клубе. Изучение лексической темы «Как правильно арендовать квартиру в Германии

На рынке жилья в Германии последние годы сложилась непростая ситуация. Как в одну из самых развитых европейский стран, сюда стекаются иностранцы со всех уголков мира и по самым разным поводам. Миграции происходят также и внутри страны: люди, особенно молодежь, всеми силами стараются выехать из маленьких городков и сёл и перебраться в областные центры или просто крупные экономически развитые города. В таких городах гораздо больше вакансий, кружков по интересам, возможностей для личностного и профессионального роста. Как следствие, в особенно привлекательных для жизни городах спрос на жилье начинает сильно превышать предложение. Одним из таких городов является Мюнхен, и на его примере мы расскажем вам о том, что учитывать при поиске жилья для того, чтобы этот самый поиск увенчался успехом в условиях абсолютной безнадёжности.

Где в Германии найти квартиру для аренды?

На штудирене уже была написана статья на этот счет, которая не теряет актуальности и сегодня. Там рассказывается о том, какие сайты по поиску недвижимости бывают, а также о том, как ими пользоваться.

Помимо этого, жилье можно искать в фейсбуке в немецких тематических группах. Вот, например, только некоторые из них (для поиска жилья в Мюнхене):

Также есть городские группы и вконтакте. Во многих из них есть треды по поиску жилья, где «наши» в Германии предлагают своё жилье «нашим» переезжающим. Несмотря на кажущуюся абсурдность, там можно найти действительно неплохие предложения, и я не рекомендую ими брезговать. Вот, например, как выглядят мюнхенские группы:

Помимо жилья, сдаваемого помесячно, есть еще большое предложение квартир, сдаваемых посуточно. Идеальный вариант для подбора таких квартир - airbnb . Практически за ту же стоимость, что и при помесячной аренде, вы можете снять полностью меблированную квартиру в хорошем районе со включенными в стоимость коммунальными услугами и интернетом (а перейдя по ссылке вы ещё и получите дополнительную скидку в 23 евро на первый заказ).

Проблемы, связанные с поиском жилья в Германии

Представьте себе ситуацию: вы находите объявление по интернету, предлагающее ухоженное, в меру дорогое жилье недалеко от третьего городского кольца. Сказочные условия! Вы убеждаетесь в том, что объявление - не обман, и что оно всё ещё активно, и даже назначаете арендодателю встречу. За 10 минут до назначенного времени вы подходите на место и готовитесь к началу поиска «того самого дома и той самой квартиры», заранее настроившись на то, что это может быть непросто. Но не переживайте: скорее всего, квартиру будет видно издалека, в лучшем случае - по открытой двери в подъезд, в худшем - по шлейфу из соискателей, тянущемуся от самой входной двери через весь подъезд и лестничные пролёты на улицу и по ней ещё немножко. Так выглядит поиск квартиры в Гамбурге, в Мюнхене и ещё в ряде особенно популярных немецких городов.

Огромный спрос - большая проблема, однако, увы, не единственная. Кто, если не штудирен, расскажет вам об остальных?

Размер сберкнижки

В городе вроде Мюнхена вам нет смысла начинать искать квартиру «стандартными» методами, если у вас на счету нету 5 тысяч евро. Могу представить, как у некоторых читателей на этих словах брови недоуменно поползли вверх, поэтому сразу обнадёжу: названная сумма намеренно несколько завышена, однако при самом плохом развитии событий вам нужно будет ориентироваться именно на неё.

При поиске жилья у вас возникнут следующие статьи расходов:

  • Оплата маклерских услуг. Маклер в Германии - это человек, которому платят за то, чтобы он относился вам как к… так себе относился, в общем. За надменный взгляд, наглые вопросы и общее пренебрежение вам нужно будет заплатить маклеру ни много ни мало - 2,38 от «холодной» аренды квартиры (общая аренда минус коммунальные, без учёта электричества). В случае с Мюнхеном, где средняя аренда жилья составляет 600–700 евро/месяц, при заселении вам нужно будет одним махом расстаться с 1500 евро.
    UPD. С июля 2015-го года маклерские услуги перевесили на арендатора, так что пока эту графу расходов можно вычеркнуть. Надолго или нет - будет видно. В любом случае стоимость маклерских услуг будет с высокой долей вероятности включена в стоимость аренды, так что можно ожидать дополнительного повышения стоимости аренды в ближайшее время.
  • Далее следует залог, который обычно составляет 3 «холодных» месячных аренды, то есть - ещё около 2000. Помимо этого, вам нужно будет сразу оплатить аренду первого месяца, с учётом коммунальных и так далее это будет ещё около 800 евро. Итого за средних параметров квартиру в баварской столице в первом же месяце вам нужно будет отдать чуть более 4 тысяч евро (4100–4200, при наших расчетах). И это если вам повезет.
  • Также учтите, что большинство квартир в Германии сдаются без мебели. Немцы терпеть не могут подержанную мебель, а поскольку рынок существует по большей части для них, найти квартиру с мебелью довольно сложно. Поэтому к вышеуказанной сумме можно добавить около двух тысяч евро на обустройство жилья, которые вы потратите в следующие 3–4 месяца, в зависимости от ваших аппетитов и вкусов. 2 тысячи - это если Икея и покупка б/у мебели в хорошем состоянии на специальных сайтах.

Каверзные вопросы

Немцы не заинтересованы в том, чтобы вас поселить. Германское законодательство очень сильно защищает арендаторов, поэтому многим проще не селить к себе никого, чем поселить неплатежеспособного товарища. Конкурс на каждую квартиру на момент написания статьи - несколько сотен человек, поэтому даже если у вас на счету лежат миллионы евро, вас будут проверять по следующим параметрам:

Работа и финансовая состоятельность

Увы и ах студентам. Услышав вопрос «Где, за какие деньги и как долго вы работаете?», можно смело идти на выход. Некоторые арендодатели готовы рассмотреть финансовое поручительство родителей, однако в том случае, если оно выдано в Германии. Документы из «третьих» стран мало кого убедят. Однако сложно будет и в том случае, если вы на испытательном сроке. В этом случае хорошо иметь при себе визитку начальника, который готов дать на ваш счёт личную рекомендацию. Если ваш месячный заработок сильно меньше трёх аренд квартиры, вас также пододвинут в рейтинге на несколько мест ниже.

Кредитная история

Даже если по предыдущему пункту вы понравились арендодателю, при плохой кредитной истории вам квартиру не сдадут. В целом, логично: даже при заработке в 3–4 тысячи евро/месяц вы можете оказаться последним козлом с несколькими судимостями за невыплаты финансовых обязательств.

Количество человек, которые будут жить в квартире

Несчастному соискателю будет в несколько раз труднее найти квартиру, если он собирается жить не один. Дело в том, что в Германии арендодатели считают не «Если молодой человек снимает квартиру один, он будет водить в неё кого не попадя и шумные вечеринки устраивать. Лучше сдать семейной паре, так спокойней», а «Если молодой человек снимает квартиру один, он износит её в два раза меньше, чем если квартиру будут снимать два и более человек». Совет, который получал от маклера при поиске жилья я, звучал так: даже если квартира нужна на двоих, надо говорить, что один, чтобы квартиру дали. После того, как вы поселитесь и дадите арендодателю денег, уговорить на второго человека будет намного проще.

Идеальный кандидат для немецкого арендодателя выглядит так: вы работаете несколько лет на крупной и известной компании, которая оплачивает аренду жилья за вас. При этом в квартире вы особо жить не будете в связи с частыми командировками. Также, заведение семьи и детей в планы на эту жизнь не входит, зато входит снимать квартиру не менее 10 лет, желательно оплачивая ремонты и пересматривая стоимость аренды каждый год. В качестве приятного бонуса - SCHUFA, чистая и невинная, как девичья слеза, оброненная в альпийское озеро.

Мошенничество

Как и везде, в Германии существует особая прослойка людей, которая наживается на чужих бедах нечестным путём. Различного рода мошенники могут попасться и на вашем пути, так что будьте готовы. Схема мошенничества довольно проста:

На сайте с недвижимостью выставляется объявление с идеальной по многим параметрам квартирой, предлагаемой за разумные (раньше было дешевле разумного, но мошенники поняли, что палятся, и исправились) деньги.

При контакте вам отвечают на английском или плохом немецком текст с содержанием вроде «Прошу прощения, я сейчас не в стране, вы мне отправьте денег на счёт, а я вам ключи по почте вышлю/через друга передам». Как можно догадаться, никаких ключей по почте не приходит: получив деньги, мошенник просто исчезает.

Что же делать?

Общая рекомендация, которую можно дать ищущим: искать всеми возможными способами, рассказать всем вашим знакомым о том, что вы ищете жилье, а также быть максимально пунктуальными, вежливыми и приветливыми на смотре жилья. Постарайтесь сделать комплемент маклеру или арендодателю насчет его недвижимости. Поговорите с ним на общие темы, сделайте что-нибудь, чтобы запомниться.

После смотра не ждите, пока арендодатель вас наберет: позвоните сами, проявите свой интерес. Даже если жилищный вопрос вам не горит, сделайте вид, что вам нужно срочно, даже если это не так. Собственно, вам не обязательно рассказывать всё, как есть. В тех вопросах, которые нельзя проверить, немного приукрасьте. Помните, что вы общаетесь с живыми людьми, которые наделены эмоциями.

Если вы видите, что при общем положительном прогнозе ваш арендодатель ведёт себя неуверенно, узнайте, что его смущает. Принесите рецензии о вас с работы/вуза/предыдущего места жительства. Будьте креативны:)

Напоследок расскажу вам историю того, как искал жилье я. Изначально взяв за установку, что маклерские взносы я платить не собираюсь (а жилье нужно было получить быстро - в течение полутора месяцев), я, полный страхов и надежд, открыл (и тут же закрыл) большинство сайтов - из предложений были только WG, фейк и очень дорогие (> 1000 евро/месяц) варианты. Какое-то время я перебирал варианты (этим - пишу, тем - не пишу), но уже через неделю понял, что не в том положении нахожусь, чтобы вредничать, и начал рассылать всем подряд длинное шаблонное письмо, в котором менял только имя/фамилию арендатора. Ответов я получал примерно на 10% этих писем. Как можно было понять из ответов, людям было просто лень читать много буковок, поэтому в несколько итераций моё письмо сократилось до четверти первоначального размера и состояло, по сути, из вопросов (когда термин для посещения? когда можно заехать? как надолго жилье сдается?), личных данных (заработная плата, возраст, пол, привычки, наличие домашних животных и т. д.), а также приветствия/прощания. На такое письмо отвечали два из трёх. Ещё спустя неделю я начал обзванивать тех арендодателей, которые указывали свой номер на сайте. К тому моменту я почти полностью перешел на фейсбук и immobilienscout24. В фейсбуке жилье сдавалось обычно студентам или за невероятные деньги, поэтому я так ничего и не нашел. А вот со скаута предложений было много.

Потом начались термины. В день у меня было 2–3 смотра: один утром до работы и ещё 1–2 после. Толпы людей, парадная улыбка, диалоги по душам с маклером, упражнения в остроумии: всё это для того, чтобы в каждом третьем предложении попадать в «финальный раунд» и получить отказ по какой-то причине. Одна из причин: я искал квартиру на двоих, и если бы продолжал говорить правду, то эту статью писал бы с лавки главного вокзала. Спасибо маклеру, который поделился со мной навыком лжи во спасение. Вторая причина: поздний заезд. Отвечая на вопрос арендодателя «Когда вы можете заехать?» что-то вроде «Через три недели, пока жилье ещё есть», я тут же ставил на себе крест в его глазах.

Как и в большинстве таких историй, квартира нашлась по чудесному стечению обстоятельств, когда невольно всё было сделано правильно. Спустя три недели поиска у меня было два предложения по жилью: одно - за городом в частном на несколько семей, другое - в центре, через дорогу от метро, но меньше по размерам раза в два (при этом практически за ту же стоимость). Я решил, что буду селиться у метро, но на всякий случай решил позвонить и за город, не дожидаясь звонка от арендодателя. Удивленным голосом арендодатель спросил у меня, точно ли я хочу снять его квартиру, и, получив утвердительный ответ, сказал, что я могу приезжать за ключами в понедельник. Почувствовав твердую почву под ногами, я позвонил арендодателям возле метро, полный готовности впасть в сладкое состояние, когда не тебя выбирает арендодатель, а ты его. Каково же было моё разочарование, когда пожилая пара, сдававшая квартиру у метро, отдала её другому интересующемуся просто потому, что «она нам сказала, что ей жить негде. Вам же есть где жить ещё три недели, так?»

Что было делать в такой ситуации, очевидно каждому:

Алло, херр такой-то? Насчет понедельника всё в силе? Давайте в 17:30?
- Грюс готт. Да, заезжайте. Я сразу возьму договор, всё оформим. Бис данн.

Желаем удачи в непростом деле поиска жилья в Германии и вам. Ищите активно, звоните без приглашения, пишите по делу, будьте пунктуальны, одевайтесь с иголочки, будьте напористы, хитры и старайтесь расположить к себе. Помните, что в том, чтобы жилье досталось вам, заинтересованы вы, а не арендодатель. Кстати говоря, возможно у вас уже был такой опыт? Какие лайф-хаки вы для себя обнаружили? Легко ли вам было? Поделитесь своей историей в комментариях!

Для того, чтобы освоить данную тему, необходимо знать основные слова и уметь ими пользоваться, то есть правильно употреблять их в нужных предложениях и в нужных местах. А для этого нужно выполнить некоторые лексические упражнения, пообщаться на эту тему в самом диалоге.

Для начала нужно определить список непосредственно главных слов и словосочетаний, касающихся аренды квартиры.

  • Die Anzeige – объявление,
  • die Wohnfläche – жилая площадь
  • der Zustand – состояние комнаты
  • gefliest sein – быть обложенным плиткой
  • die Einbauküche (EBK) – встроенная кухня
  • die Stadtmitte – центр города
  • die U-Bahn-Fahrt – поездка на метро
  • der Mietpreis – стоимость аренды
  • pro Monat – в месяц
  • die Nebenkosten – дополнительные расходы
  • die Kaltmiete – коммунальные услуги
  • zahlen für Akk. – платить за
  • die Mühllabfuhr – вывоз мусора
  • die Kaution – залог
  • der Mietervertrag – договор аренды.

Для закрепления и полного усвоения этой темы важно выполнить следующие задания.

1. Используя свой словарный запас и тематические слова, которые даны выше, напишите вопросительные предложения от имени арендатора, который ведет разговор с арендодателем, учитывая данные ответы.

Ответ: Guten Tag, Herr Makarow! Ja, unsere Wohnung für die Mieten ist frei.

Ответ: Unsere Wohnung hat 2 Zimmer und auch ein Bad und eine Küche. Die Wohnfläche beträgt 45 Quadratmeter.

Ответ: Badezimmer und Küche sind neu, modern und gefliest.

Ответ: Es gibt keine Einbauküche.

Ответ: Der Boden ist mit modernem und neuem Laminat ausgestattet.

Ответ: Die Fahrt mit dem U-Bahn dauert 20 Minuten.

Ответ: Die Mietpreis ist 370 Euro pro Monat ohne Nebenkosten.

Ответ: Und Stromkosten auch.

Ответ: Für die Mühllabfuhr, die Heizung und das Wasser muss man auch zahlen.

Ответ: Ihre Kaution ist drei Kaltmiete.

Ответ: Ja, gut. Wir warten auf Ihnen heute Abend.

Ответ: Bis dann!

2. Составить самостоятельно диалог из данных ключевых слов. Причем необходимо правильно определить места реплик, которые принадлежат тому, кто снимает квартиру и тому, кто ее сдает. Перед началом выполнения задания рекомендуется отдельно выучить данные слова, а потом работать с ними.

Wohnung frei? Größe? Viele Interessenten. Ein kleiner Kellerraum. 2 Monatsmieten. Leider nicht möglich. Höhe Kaution? Besichtigungstermin? Ein Autoplatz in der Tiergarage. Wann möglich? Parkplatz? Adresse? Abschied. Abschied.

3. Составить диалог синонимичный тому, который вышел из данных ключевых слов, только с одним отличием: здесь нужно максимально использовать свой словарный запас. Главная задача – передать смысл диалога.

Заключительным этапом в изучении данной темы будет повторение выученных слов через некоторое время.

Рассказ или сочинение о своей квартире на немецком языке c переводом. Немецкий текст «Meine Wohnung» дается с переводом на русский язык. Читайте на нашем сайте также другие .

Текст «Meine Wohnung»

Ich wohne in Moskau, Blumenstraße, 15. Unser Haus ist hoch und neu. Im Haus gibt es einen Fahrstuhl und andere Bequemlichkeiten. Im Erdgeschoß ist ein Warenhaus. Meine Familie hat eine Dreizimmerwoh­nung. Die Wohnung befindet sich im 5. Stock. Die Wohnung ist groß und bequem. Sie besteht aus einem Vorzimmer, einer Küche, einem Wohnzimmer, einem Schlafzimmer und einem Kinderzimmer.

Im Vorzimmer gibt es Schränke für Klei­dung, ein kleines Tischchen für Taschen und einen Spiegel.

In der Wohnung gibt es ein Bad und eine Toilette.

Die Küche ist nicht groß, aber gemütlich. Sie ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet. Hier gibt es Regale mit Blumen, die die Kü­che schmücken.

Das Wohnzimmer ist groß. Es hat zwei Fenster. Die Fenster sind hoch und breit. An den Fenstern hängen Gardinen. An der Wand stehen Schränke für Kleidung und Geschirr, Im Wohnzimmer gibt es viele Re­gale mit Büchern, das ist unsere Hausbibliothek. lm Wohnzimmer sehen wir fern und hören Musik. Besonders gemütlich ist es in der Ecke: dort stehen ein niedriges Tisch­chen und zwei Sessel. Im Wohnzimmer be­findet sich auch der Arbeitsplatz meines äl­teren Bruders: ein Schreibtisch mit dem Computer. Hier steht auch ein Sofa, wo mein Bruder schläft.

Im Schlafzimmer stehen zwei Betten und ein Schrank. Das Zimmer ist nicht groß. Das Schlafzimmer hat nur, ein Fenster. Auf dem Fußboden liegt ein Teppich.

Besonders gefällt mir mein Zimmer. Ich bin schon 11 Jahre alt, kein kleiner Junge al­so, aber bis heute nennt man mein Zimmer das Kinderzimmer. Mein Zimmer ist relativ groß. Hier gibt es alles, was ich brauche: Schränke für Kleidung und Bücher, ein Kla­vier, ein Sofa, einen Schreibtisch und einen kleinen Fernseher.

Ich habe unsere Wohnung gern.

Wortschatz

  1. das Vorzimmer - прихожая
  2. ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet - об­ставлена кухонной мебелью
  3. das Geschirr - посуда
  4. man nennt - называют
  5. relativ - относительно
  6. die Bequemlichkeiten - удобства

Fragen zum Text

  1. Wo wohnt der Junge?
  2. Was für eine Wohnung hat die Familie?
  3. Ist das Vorzimmer groß?
  4. Was steht im Vorzimmer?
  5. Ist die Küche gemütlich?
  6. Was schmückt die Küche?
  7. Wo sieht die Familie fern?
  8. Wo ist der Arbeitsplatz des Bruders?
  9. Wo befinden sich die Bücherregale?
  10. Wie ist das Schlafzimmer?
  11. Welches Zimmer gefällt dem Jungen besonders?
  12. Wo spielt der Junge Klavier?
  13. Was meinst du, ist die Wohnung für die Familie bequem?

Сочинение “Моя квартира”. Перевод с немецкого

Я живу в Москве, на улице Цветочной, 15. Наш дом высокий и новый. В доме есть лифт и другие удобства. На первом этаже находится универмаг. У моей семьи трехкомнатная квартира. Квартира находится на 5 этаже. Квартира большая и удобная. Она состоит из прихожей, кухни, гостиной, спальни и детской комнаты.

В прихожей находятся шкафы для одежды, небольшой столик для сумок и зеркало.

В квартире есть ванная и туалет.

Кухня не большая, но уютная. Она обставлена ​​кухонной мебелью. Есть полки цветов, украшающие кухню.

Гостиная большая. В комнате два окна. Окна высокие и широкие. Занавески висят на окнах. На стене находятся шкафы для одежды и посуды, в гостиной много полок с книгами, это наша домашняя библиотека. В гостиной мы смотрим телевизор и слушаем музыку. Особенно уютно в углу: там есть низкий стол и два кресла. В гостиной также есть рабочее место моего старшего брата: письменный стол с компьютером. Также есть диван, на котором спит мой брат.

В спальне две кровати и шкаф. Комната невелика. В спальне есть только окно. На полу есть ковер.

Мне особенно нравится моя комната. Мне уже 11 лет, я уже не маленький мальчик, но по сегодняшний день моя комната называется детской. Моя комната относительно большая. Здесь есть все, что мне нужно: шкафы для одежды и книг, пианино, диван, письменный стол и небольшой телевизор.

Мне нравится наша квартира.

Слова к тексту

  • das Vorzimmer - прихожая
  • ist mit dem Küchenmöbel eingerichtet - об­ставлена кухонной мебелью
  • das Geschirr - посуда
  • man nennt - называют
  • relativ - относительно
  • die Bequemlichkeiten - удобства

Вопросы к тексту

  1. Где живет мальчик?
  2. Какая квартира у семьи?
  3. Достаточно ли большая прихожая?
  4. Что находится в прихожей?
  5. Кухня уютная?
  6. Что украшает кухню?
  7. Где семья смотрит телевизор?
  8. Где рабочее место брата?
  9. Где находятся книжные полки?
  10. Как выглядит спальня?
  11. Какая комната мальчику больше всего нравится?
  12. Где мальчик играет на пианино?
  13. Как вы считаете, удобна ли квартира для проживания семьи?

Если вы собираетесь жить в Германии достаточно долгое время и у вас есть средства, то имеет смысл снять квартиру или комнату. Найти их можно по объявлениям в Интернете. В университетах часто можно видеть и объявления о том, что студент/студентка ищет компаньона/компаньонку для того, чтобы на паях снять квартиру (каждому по комнате - дешевле обойдется). Вот основная лексика:

  • eine Wohnung mieten - снять квартиру
  • die Einzimmerwohnung - однокомнатная квартира
  • die Zweizimmerwohnung - двухкомнатная квартира
  • die Dreizimmerwohnung - трехкомнатная квартира
  • ein Zimmer mie Hen - снять комнату
  • die Anzeige - объявление
  • der Vermieter/die Vermieterin - тот/та, кто сдает квартиру
  • der Wirt/die Wirtin - хозяин/хозяйка
  • der Mietherr - хозяин (по отношению к жильцу)
  • der Mieter/die Mieterin - жилец, квартирант/жилица, квартирантка
  • die Miete - квартплата
  • hoch - высокий
  • niedrig ["ni:triç] - низкий
  • Wie hoch ist die Miete? - Какова плата за квартиру/комнату?
  • pro Monat - в месяц
  • monatlich - ежемесячно
  • für 3 Monate - на три месяца
  • kalt - без надбавки за отопление
  • warm - с надбавкой за отопление
  • der Nachbar/die Nachbarin - сосед/соседка
  • laut - шумный
  • (zu) laut sein - быть (слишком) шумным
  • ruhig - тихий
  • nett - приятный, симпатичный

Слово der Nachbar произносится с ударением на первом слоге и «склоняется по слабому склонению (см. «Слабое склонение существительных »).

При описании квартиры и ее местоположения вам могут понадобиться следующие слова:

  • liegen - располагаться
  • sich befinden - находиться
  • gemütlich - уютный
  • bequem - удобный/удобно
  • ruhig - тихий/тихо
  • preiswert - по сходной цене

В Германии жильцы одного дома (а не только соседи по лестничной клетке) здороваются при встрече в подъезде или на лестнице.

Немного о квартирных удобствах:

  • der Strom/die Elektrizität - ток/электричество
  • der Elektroherd/der Gasherd - электрическая/газовая плита
  • kaltes/warmes Wasser - холодная/горячая вода
  • die Zentralheizung - центральное отопление
  • das Gas - газ

В Германии, как правило, электрические плиты. Электроэнергия дорогая, а на плите всё готовится довольно медленно, и поэтому для того чтобы каждый раз не включать плиту, многие пользуются электрическими чайниками и яйцеварками. Кофе варят в большой кофеварке (die Kaffeemaschine).

В некоторых крупных домах ГДР-овской постройки (например, в восточной части Берлина) бывает еще мусоропровод - der Müllschlucker (от der Müll - мусор + schlucken - глотать ). Для нас это не диво, но немцы из Западной Германии (да и вообще из небольших городов) могут сказать, что у них ничего подобного нет. Люди, которые живут в небольших домах, выносят мусор из ведра (der Mülleimer) в пакетах в уличные контейнеры или мусорные баки (der Müllcontainer; мн.ч. die Müllcontainer). Это нехитрое действие связано сейчас с особым словом - «die Mülltrennung», «разделение мусора». То есть пищевые отходы полагается бросать в один контейнер, жестяные банки - в другой и т.д. Некоторых эта процедура чрезвычайно радует, а некоторые ею тяготятся и бросают всё вместе, как попало. Разные партии могут складываться даже в одной семье - например, жена за «Mülltrennung», а мужу дела нет. Бывает даже наоборот: муж старательно раскладывает всё по разным пакетам, а жена норовит выбросить всё вместе. Быть может, я и не касалась бы темы мусора, если бы не ее популярность в учебниках немецкого языка для иностранцев. Экология!

Meine Wohnung

Wortschatz zum Thema:

Haus, das (¨ er) - дом

Wohnung, die (-en) - квартира

Zimmer, das (-) - комната

Wohnzimmer - гостиная, общая комната

Kinderzimmer - детская

Schlafzimmer - спальная комната

Badezimmer (das Bad) - ванная

Arbeitszimmer - кабинет

Küche, die (-n) - кухня

Toilette ,die(-en) - туалет

Balkon, der (-e) - балкон

Flur, der (-en) - коридор, прихожая

Tür, die (-en) - дверь

Treppe, die (-n) - лестница

Aufzug, der (¨ e), Fahrstuhl, der (¨ e) - лифт

Fenster, das (-) - окно

Fussboden, der (¨) - пол

Decke, die (-n) - потолок

Möbel, das (-), meist Pl. - мебель

Schrank, der (¨ e) - шкаф

Tisch, der (-e) - стол

Stuhl, der (¨ e) - стул

Sessel, der (-) - кресло

Sofa, das (-s) - диван

Stock, der - этаж

im Erdgeschoss - напервомэтаже; im ersten Stock (im zweiten Stock) - навтором (третьем) этаже

Teppich, der (-e) - ковёр

einrichten - устраивать, обустраивать

besuchen - посещать, навещать

einladen - приглашать

mieten : Miete ,die - арендовать, арендная плата

vermieten - сдавать (квартиру, комнату)

aufräumen - прибирать

MEINE WOHNUNG (I)

Ich bin Klaus Mayer. Ich und meine Familie wohnen in der Stadtmitte in einem Hochhaus, wir haben eine Dreizimmerwohnung im ersten Stock. Sie ist sehr gemütlich, aber nicht groß. Die Wohnung ist schon längst zu klein für unsere Familie, die aus sechs Personen besteht. Früher hat sie ausgereicht, aber als mein Bruder geheiratet hat und mit seiner Frau bei uns geblieben ist, ist sie zu klein für uns.

Die Familie meines Bruders hat vor sechs Monaten Nachwuchs bekommen und bewohnt jetzt das Wohnzimmer. Ihr Sohn ist manchmal sehr laut, aber wir freuen uns über ihn.

In den anderen Zimmern sind meine Eltern und ich. Mein Zimmer ist nicht groß, aber dafür bin ich allein darin. Ich habe da alles, was ich für den täglichen Bedarf brauche. Vor dem Fenster ist ein Schreibtisch mit einem Computer, daneben ist ein Bücherregal mit meinen Lehrbüchern. In der Schrankwand steht ein Fernseher, eine Stereoanlage und viele Bücher, die ich gern lese. Ich habe ein Bett und einen Teppich auf dem Fußboden. Mein Zimmer versuche ich jeden Samstag selbst aufzuräumen, aber manchmal habe ich dafür keine Zeit und das Zimmer bleibt so, wie es ist bis zum nächsten Samstag.

Die Eltern wohnen im Schlafzimmer. Da haben sie nur einen Kleiderschrank, ein Tischchen mit einem Spiegel und ein Bett.

Wir haben noch einen Flur, wo ein großer Kleiderschrank, eine Kommode und eine Garderobe stehen. An der Wand sind ein großer Spiegel und ein Bild.

Die Küche ist modern eingerichtet. Da haben wir außer dem Gasherd und einem modernen Kühlschrank, einen Fernseher und ein Radio. Das Telefon ist auch in der Küche. Wir sind gern in der Küche, da Mutter oft bäckt oder etwas Schmackhaftes zubereitet. Nach dem Abendessen sitzen wir lange an unserem Esstisch in der Küche und unterhalten uns über den vergangenen Tag.

Mein Bruder hat vor, eine Wohnung zu kaufen, aber die sind sehr teuer, und mein Bruder kann es sich noch nicht leisten. Die Mieten sind auch zu hoch. Wir sparen alle für eine Wohnung für seine Familie.

Wenn ich groß bin, möchte ich ein Haus haben. Da würde ich unbedingt einen Hund und eine Katze halten, denn ich liebe Tiere über alles. Mein Traumhaus müsste einen Keller mit einem Hobbyraum haben. Ich möchte in meinem Haus ein Esszimmer mit einem großen Esstisch haben. Vor dem Haus möchte ich gern einen Garten mit vielen Blumen und einem Rasen oder eine Wiese haben. Das Haus müsste außerhalb der Stadt liegen. Für mein Auto möchte ich eine Garage haben. Mein Traumhaus müsste unbedingt auch ein Gastzimmer haben, wo ich meine Gäste unterbringen könnte.

Heute aber versuchen wir, mit unserer Wohnung auszukommen und Streit zu vermeiden.

Texterläuterung:

аusreichen - бытьдостаточным

Nachwuchs bekommen - получить пополнение в семье

auskommen mit,Dativ - обходиться

1. Antworten Sie auf folgende Fragen anhand des Textes:

1) Warum ist die Wohnung zu klein für diese Familie?

2) Wie sieht das Kinderzimmer aus?

3) Wo wohnen die Eltern? Warum?

4) Warum sind sie oft in der Küche?

5) Was hat der Bruder vor? Warum geht es nicht so schnell?

6) Wovon träumt der Autor des Textes?

7) Ist so eine Wohnsituation typisch für viele Familien in unserem Land?

8) Welche Nachteile hat das gemeinsame Leben von zwei Familien?

2. Finden Sie Äquivalente im Text:

1) Мы живём в центре города в высотном доме. Наша трёхкомнатная квартира расположена на втором этаже(!)

2) Там у меня есть всё, что мне нужно для жизни.

3) В своей комнате я стараюсь прибираться сам каждую субботу.

4) Мой брат хочет купить квартиру, но они очень дорогие, и пока он не может себе этого позволить.

5) А сейчас мы стараемся обходиться той квартирой, которая у нас есть, и избегать ссор.

3. Setzen Sie eins der folgenden Substantive ein:

Dreizimmerwohnung, Stadtmitte, Nachwuchs, Zimmer, Essen, Traumhaus, Mieten, Gästezimmer

1) a) Wo wohnst du? Ich habe dich in unserem Hof schon lange nicht mehr gesehen,

b) Ich habe mir eine ... außerhalb der Stadt gekauft und bin umgezogen.

2) a) Kann man dort auch eine Wohnung mieten?

b) Na klar. Die ... sind dort ganz günstig.

3) Wir müssen eine größere Wohnung mieten, vor einem Monat haben wir ... bekommen.

4) Wir brauchen mindestens noch ... dann würden wir mit der Wohnung zufrieden sein.

5) In meinem ... möchte ich gern ein großes Esszimmer haben.

6) Sie müssen leider in meinem Arbeitszimmer schlafen, denn wir haben kein ....

7) Abends bereiten wir zusammen ein leckeres ... und sitzen auch danach noch eine Weile am Esstisch.

4. Was ist für das Wohnzimmer, das Schlafzimmer, die Küche, den Flur? Die Wörter im Raster helfen Ihnen.

Für das Schlafzimmer ist / sind ___________

Für das Wohnzimmer ist / sind____________

Für die Küche ist / sind _________________

Für den Flur ist / sind ___________________

der Kleiderschrank, die Kommode, der Spiegel, die Couch, der Sessel, das Bücherregal, der Esstisch, der Schreibtisch, der Teppich, der Stuhl, die Stehlampe, der Kühlschrank, das Bett, der Gasherd, die Garderobe

5. Was passt nicht?

1) der Sessel, der Teppich, der Schreibtisch, der Schrank

2) der Gasherd, die Waschmaschine, das Fenster, der Kühlschrank

3) die Lampe, das Bett, der Sessel, der Stuhl, die Couch

4) das Wohnzimmer, die Küche, der Flur, das Bad, der Spiegel

5) schön, gemütlich, neu, gut, wunderbar

6. Aus welchen Nomen bzw. Verben sind folgende Wörter zusammengestellt?

Das Lehrbuch, der Fahrstuhl, die Haustür, der Wandschrank, das Wohnzimmer, die Stehlampe, die Wanduhr, der Kleiderschrank.

7. Lesen Sie den Text und machen Sie Notizen: Wer träumt wovon?

Wohnträume

    Die jungen Leute haben Träume von ihren Wohnungen und Häusern.

    Anna K. ist 20 Jahre alt. Sie möchte ein Einzelhaus mit gemütlichen Räumen haben. Sie möchte nahe bei einer Großstadt wohnen.

    Kathrin D. ist 17. Sie träumt von einer großen Wohnung. Sie möchte unbedingt in der Stadt wohnen.

    Tobias L., 16, braucht keine Wohnung. Er möchte ein Wohnmobil haben und überall hinfahren.

    Mark W. ist 18 Jahre alt. Er möchte ein rundes Haus am Waldrand haben. Sein Ideal ist große Fenster und alte schöne Möbel.

Was für ein Haus? Wo?

Anna K.

Kathrin D.

Tobias L.

Mark W.

8. Schreiben Sie über Ihr Traumhaus.

Fassen Sie den Inhalt des Textes zusammen.

Was braucht der Mensch zum Wohnen?

Was braucht der Mensch zum Wohnen? Er braucht ein Dach überm Kopf, um geborgen zu sein, darunter eine Wohnung, um die Tür hinter sich zumachen zu können. Er braucht ferner einen Stuhl zum Sitzen (und einen für den Besuch), einen Tisch zum Essen, Schreiben, Spielen und Arbeiten, er braucht ein Bett zum Schlafen und einen Schrank für die Siebensachen. Schließlich muss er noch einen Platz finden für die Dinge, die ihm lieb sind und etwas von ihm erzählen, Zeugnisse seines Sammeleifers, Beutestücke seiner Träume, Gegenstände seines Erfolges.

Und so braucht er nach und nach immer mehr, und was er hat, wird immer teurer, schwerer, ungefüger. Der Stuhl schwillt an zum Sessel, breit und bunt, und bildet bald eine Familie, die Couchgarnitur. Der Schrank geht in die Breite und wird zur Schrankwand aus einem Stück mit so vielen Fächern, Kasten darin, dass es mitunter Mühe macht, sie auch zu füllen. Aus einem Tisch sind ein paar geworden, und die modernsten sind so niedrig, dass man sich den Bauch einklemmt, wenn man daran sitzt. Und schon wohnt der Mensch nicht nur, sondern gibt mit seiner Wohnung an: Seht, das ist mein Reich, das bin ich, so weit habe ich es gebracht! Unterdessen ist das Mobiliar so voluminös und zahlreich geworden, die Wohnung dabei immer enger, so dass nun ganz deutlich wird: In dieser Versammlung wohnlicher Sachen ist einer zu viel -- der Mensch.

Das ist natürlich übertrieben. Aber es ist auch nicht so falsch, wie man möchte. Denn in vielen unserer Wohnzimmer lebt die verdammte ``Gute Stube"" weiter, dieser aufgeräumte Schauplatz, auf dem die Bewohner vor ihren Freunden, Verwandten, Besuchern (und vor sich selber) Theater spielen, statt diesen Raum wirklich zu bewohnen, zu gebrauchen. Tatsächlich ist die Wohnung nicht nur eine Anzahl von Zimmern, in denen man sich einrichtet und seinen Alltag ordnet, sondern, wie die Kleidung, ein Ausdrucksmittel des Menschen, eine Art von Sprache, in der er sich mitteilt. Sie gibt ihm Geborgenheit, Sicherheit, Beständigkeit, sie ist nach Kräften gemütlich -- aber sie erlaubt ihm auch, sich darzustellen, zu präsentieren und sich dabei dem Wunschbild seines Daseins nahe zu fühlen, und das ist fast immer eine Stufe höher, als er auf der sozialen Leiter wirklich erklommen hat.

Texterläuterung

überm: über dem

die Siebensachen: die Sachen, die man täglich braucht

ungefüge: sehr groß und massig

angeben mit etwas: sich mit etwas wichtig machen

die "gute Stube": das Zimmer, das nur bei feierlichen Anlässen benutzt wird (der Begriff wird heute eher scherzhaft gebraucht)

MEINE WOHNUNG (II)

Übersetzen Sie.

wohnen, geben, es gibt, liegen, sich befinden, bestehen, besuchen;

Haus, Wohnhaus, Hochhaus, Stock, Fahrstuhl, Betrieb, Geschäft, Bushaltestelle, Stadtzentrum, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Arbeitszimmer, Kinderzimmer, Treppenhaus, Nachbarn, in der Nähe;

neu, günstig, modern, achtstöckig, ständig, weit, ruhig, hell, sauber, gepflegt, gut, nett, einander.

Lesen Sie den Text

Ich wohne in einem neuen Hochhaus. Das Haus ist modern. Das Wohnhaus ist achtstöckig. Ich wohne im vierten Stock. Im Haus gibt es einen Fahrstuhl. Er ist ständig in Betrieb.

Das Haus liegt sehr günstig. Alles ist nicht weit: Schule, Geschäfte, Kinos. Die Bushaltestelle befindet sich in der Nähe. Mein Haus liegt im Stadtzentrum, auf der Swjesdnaja-Straße.

Meine Wohnung besteht aus drei Zimmern: das Wohnzimmer, das Schlafzimmer, das Esszimmer. Alle Zimmer gehen auf den Hof. Deswegen ist die Wohnung ruhig, aber nicht hell.

Die Treppenhäuser sind immer sauber und gepflegt. Die Nachbarn sind gut und nett. Manchmal besuchen wir einander.

Übung 1: Ergänzen Sie den Text!

Ich ... in einem neuen ....

Das Haus ist .... Das ... ist ....

Ich wohne im vierten ... .

Im Haus gibt es einen ... . Er ist ständig in ....

Das Haus liegt sehr ....

Alles ist nicht ...: Schule, ..., Kinos.

Die ... befindet sich in der ... .

Mein Haus ... im Stadtzentrum, ... der Swjesdnaja-Straße.

Meine Wohnung ... aus drei Zimmern: das ...zimmer, das ...zimmer, das ...zimmer.

Alle Zimmer ... auf den .... Deswegen ist die Wohnung ..., aber nicht ....

Die ... sind immer sauber und ....

Die ... sind gut und nett. ... besuchen wir einander.

Übung 2: Transformieren Sie den Text in die sie-Form!

Sie wohn__ in einem neuen Hochhaus. Das Haus ist modern. Das Wohnhaus ist achtstöckig. _____ wohn__ im vierten Stock. Im Haus gibt es einen Fahrstuhl. Er ist ständig in Betrieb.

Das Haus liegt sehr günstig. Alles ist nicht weit: Schule, Geschäfte, Kinos. Die Bushaltestelle befindet sich in der Nähe. _______ Haus liegt im Stadtzentrum, auf der Swjesdnaja-Straße.

Wohnung besteht aus drei Zimmern: das Wohnzimmer, das Schlafzimmer, das Esszimmer. Alle Zimmer gehen auf den Hof. Deswegen ist die Wohnung ruhig, aber nicht hell.

Die Treppenhäuser sind immer sauber und gepflegt. Die Nachbarn sind gut und nett. Manchmal besuch____ _____ einander.

Übung 3: Erzählen Sie den Text nach!

Übung 4: Sprechen Sie zu zweit! Gebrauchen Sie dabei folgende Fragen.

Wo wohnst du? In einem Haus? In einem Hochhaus? In einem Eigenhaus?

Wohnst du am Stadtrande oder im Stadtzentrum?

In welchem Stadtteil liegt dein Haus?

Auf welcher Straße wohnst du?

Was gibt es in der Nähe?

Wie groß ist deine Wohnung?

Aus wie vielen Zimmern besteht deine Wohnung?

Wie ist deine Wohnung?

Sind die Treppenhäuser sauber und gepflegt?

Hast du gute Nachbarn?

Übung 5: Bilden Sie die Vokabeln!

z.B. wohnen + Zimmer = das Wohnzimmer

Stadt Treppe

eigen Kind

essen hoch

wohnen fahren

schlafen arbeiten

Rand Stuhl

Zentrum

Haus Zimmer

Океания